שמואל ב 16 | sh'muʾel B 16 | |||
1 וְדָוִ֗ד [3] Revi'i עָבַ֤ר מְעַט֙ [3] Pashta מֵֽהָרֹ֔אשׁ [2] Zaqef נַ֥עַר מְפִיבֹ֖שֶׁת [2] Tip'cha לִקְרָאת֑וֹ [1] Etnachta חֲבֻשִׁ֗ים [3] Revi'i וּמֵאָ֧ה צִמּוּקִ֛ים [3] Tevir וּמֵ֥אָה קַ֖יִץ [2] Tip'cha |
1 v'da·vid [3] ʿa·var m'ʿat [3] me·ha·rosh [2] naʿar m'fi·vo·shet [2] liq'ra·to [1] cha·vu·shim [3] vu·meʾah tsim·mu·qim [3] vu·meʾah qa·yits [2] |
|||
2 וַיֹּ֧אמֶר הַמֶּ֛לֶךְ [3] Tevir אֶל־צִיבָ֖א [2] Tip'cha מָה־אֵ֣לֶּה לָּ֑ךְ [1] Etnachta הַחֲמוֹרִ֨ים לְבֵית־הַמֶּ֜לֶךְ [4] Geresh לִרְכֹּ֗ב [3] Revi'i לֶאֱכ֣וֹל הַנְּעָרִ֔ים [2] Zaqef לִשְׁתּ֥וֹת הַיָּעֵ֖ף [2] Tip'cha בַּמִּדְבָּֽר׃ [1] Silluq |
2 vay·yo·mer ham·me·lekh [3] ʾel־tsi·va [2] mah־ʾel·leh llakh [1] ha·cha·mo·rim l'veit־ham·me·lekh [4] lir'kov [3] leʾe·khol hann'ʿa·rim [2] lish'tot hay·yaʿef [2] bam·mid'bar [1] |
|||
3 וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef וְאַיֵּ֖ה [2] Tip'cha בֶּן־אֲדֹנֶ֑יךָ [1] Etnachta אֶל־הַמֶּ֗לֶךְ [3] Revi'i יוֹשֵׁ֣ב בִּירֽוּשָׁלַ֔͏ִם [2] Zaqef יָשִׁ֤יבוּ לִי֙ [3] Pashta בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef מַמְלְכ֥וּת אָבִֽי׃ [1] Silluq |
3 vay·yo·mer ham·me·lekh [2] v'ʾay·yeh [2] ben־ʾa·do·nei·kha [1] ʾel־ham·me·lekh [3] yo·shev bi·ru·sha·laim [2] ya·shi·vu li [3] beit yis'raʾel [2] mam'l'khut ʾa·vi [1] |
|||
4 וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֙לֶךְ֙ [3 3] Pashta לְצִבָ֔א [2] Zaqef כֹּ֖ל [2] Tip'cha אֲשֶׁ֣ר לִמְפִיבֹ֑שֶׁת [1] Etnachta הִֽשְׁתַּחֲוֵ֔יתִי [2] Zaqef אֲדֹנִ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ [1] Silluq |
4 vay·yo·mer ham·me·lekh [3 3] l'tsi·va [2] kol [2] ʾa·sher lim'fi·vo·shet [1] hish'ta·cha·vei·ti [2] ʾa·do·ni ham·me·lekh [1] |
|||
5 וּבָ֛א [3] Tevir הַמֶּ֥לֶךְ דָּוִ֖ד [2] Tip'cha עַד־בַּחוּרִ֑ים [1] Etnachta מִמִּשְׁפַּ֣חַת בֵּית־שָׁא֗וּל [3] Revi'i שִׁמְעִ֣י בֶן־גֵּרָ֔א [2] Zaqef וּמְקַלֵּֽל׃ [1] Silluq |
5 vu·va [3] ham·me·lekh da·vid [2] ʿad־ba·chu·rim [1] mim·mish'pa·chat beit־shaʾul [3] shim'ʿi ven־ge·ra [2] vum'qal·lel [1] |
|||
6 וַיְסַקֵּ֤ל בָּֽאֲבָנִים֙ [3] Pashta אֶת־דָּוִ֔ד [2] Zaqef הַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֑ד [1] Etnachta וְכׇל־הַגִּבֹּרִ֔ים [2] Zaqef וּמִשְּׂמֹאלֽוֹ׃ [1] Silluq |
6 vai'saq·qel baʾa·va·nim [3] ʾet־da·vid [2] ham·me·lekh da·vid [1] v'khol־ha·gi·bo·rim [2] vu·miss'mo·lo [1] |
|||
7 וְכֹה־אָמַ֥ר שִׁמְעִ֖י [2] Tip'cha בְּקַֽלְל֑וֹ [1] Etnachta אִ֥ישׁ הַדָּמִ֖ים [2] Tip'cha וְאִ֥ישׁ הַבְּלִיָּֽעַל׃ [1] Silluq |
7 v'khoh־ʾa·mar shim'ʿi [2] b'qal'lo [1] ʾish ha·da·mim [2] v'ʾish hab'liy·yaʿal [1] |
|||
8 הֵשִׁיב֩ עָלֶ֨יךָ יְהֹוָ֜ה [4] Geresh כֹּ֣ל ׀ [4] Legarmeh דְּמֵ֣י בֵית־שָׁא֗וּל [3] Revi'i תַּחְתָּ֔ו [2] Zaqef אֶת־הַמְּלוּכָ֔ה [2] Zaqef אַבְשָׁל֣וֹם בְּנֶ֑ךָ [1] Etnachta בְּרָ֣עָתֶ֔ךָ [2] Zaqef אִ֥ישׁ דָּמִ֖ים [2] Tip'cha אָֽתָּה׃ [1] Silluq |
8 he·shiv ʿa·lei·kha A·do·nai [4] kol [4] d'mei veit־shaʾul [3] tach'tav [2] ʾet־hamm'lu·khah [2] ʾav'sha·lom b'ne·kha [1] b'raʿa·te·kha [2] ʾish da·mim [2] ʾa·tah [1] |
|||
9 וַיֹּ֨אמֶר אֲבִישַׁ֤י בֶּן־צְרוּיָה֙ [3] Pashta אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef הַכֶּ֤לֶב הַמֵּת֙ [3] Pashta הַזֶּ֔ה [2] Zaqef הַמֶּ֑לֶךְ [1] Etnachta וְאָסִ֥ירָה אֶת־רֹאשֽׁוֹ׃ [1] Silluq ס |
9 vay·yo·mer ʾa·vi·shai ben־ts'ru·yah [3] ʾel־ham·me·lekh [2] ha·ke·lev ham·met [3] haz·zeh [2] ham·me·lekh [1] v'ʾa·si·rah ʾet־ro·sho [1] § |
|||
10 וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef מַה־לִּ֥י וְלָכֶ֖ם [2] Tip'cha בְּנֵ֣י צְרֻיָ֑ה [1] Etnachta *וכי **כִּ֤י יְהֹוָה֙ [3] Pashta אָ֤מַר לוֹ֙ [3] Pashta קַלֵּ֣ל אֶת־דָּוִ֔ד [2] Zaqef מַדּ֖וּעַ [2] Tip'cha עָשִׂ֥יתָה כֵּֽן׃ [1] Silluq ס |
10 vay·yo·mer ham·me·lekh [2] mah־lli v'la·khem [2] b'nei ts'ru·yah [1] ki (vkhy) A·do·nai [3] ʾa·mar lo [3] qal·lel ʾet־da·vid [2] ma·duʿa [2] ʿa·si·tah ken [1] § |
|||
11 וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֤ד אֶל־אֲבִישַׁי֙ [3] Pashta וְאֶל־כׇּל־עֲבָדָ֔יו [2] Zaqef אֲשֶׁר־יָצָ֥א מִמֵּעַ֖י [2] Tip'cha מְבַקֵּ֣שׁ אֶת־נַפְשִׁ֑י [1] Etnachta בֶּן־הַיְמִינִ֗י [3] Revi'i וִֽיקַלֵּ֔ל [2] Zaqef יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
11 vay·yo·mer da·vid ʾel־ʾa·vi·shai [3] v'ʾel־kol־ʿa·va·daiv [2] ʾa·sher־ya·tsa mim·meʿai [2] m'vaq·qesh ʾet־naf'shi [1] ben־hai'mi·ni [3] vi·qal·lel [2] A·do·nai [1] |
|||
12 אוּלַ֛י [3] Tevir יִרְאֶ֥ה יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha *בעוני **בְּעֵינִ֑י [1] Etnachta טוֹבָ֔ה [2] Zaqef הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ [1] Silluq |
12 ʾu·lai [3] yir'ʾeh A·do·nai [2] b'ʿei·ni (vʿvny) [1] to·vah [2] hay·yom haz·zeh [1] |
|||
13 וַיֵּ֧לֶךְ דָּוִ֛ד [3] Tevir וַאֲנָשָׁ֖יו [2] Tip'cha בַּדָּ֑רֶךְ [1] Etnachta ס הֹלֵךְ֩ בְּצֵ֨לַע הָהָ֜ר [4] Geresh לְעֻמָּת֗וֹ [3] Revi'i וַיְקַלֵּ֔ל [2] Zaqef לְעֻמָּת֔וֹ [2] Zaqef בֶּעָפָֽר׃ [1] Silluq פ |
13 vay·ye·lekh da·vid [3] vaʾa·na·shaiv [2] ba·da·rekh [1] § ho·lekh b'tse·laʿ ha·har [4] l'ʿum·ma·to [3] vai'qal·lel [2] l'ʿum·ma·to [2] beʿa·far [1] ¶ |
|||
14 וַיָּבֹ֥א הַמֶּ֛לֶךְ [3] Tevir וְכׇל־הָעָ֥ם אֲשֶׁר־אִתּ֖וֹ [2] Tip'cha עֲיֵפִ֑ים [1] Etnachta שָֽׁם׃ [1] Silluq |
14 vay·ya·vo ham·me·lekh [3] v'khol־haʿam ʾa·sher־ʾi·to [2] ʿa·ye·fim [1] sham [1] |
|||
15 וְאַבְשָׁל֗וֹם [3] Revi'i וְכׇל־הָעָם֙ [3] Pashta אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef יְרוּשָׁלָ֑͏ִם [1] Etnachta אִתּֽוֹ׃ [1] Silluq |
15 v'ʾav'sha·lom [3] v'khol־haʿam [3] ʾish yis'raʾel [2] y'ru·sha·laim [1] ʾi·to [1] |
|||
16 וַיְהִ֗י [3] Revi'i חוּשַׁ֧י הָאַרְכִּ֛י [3] Tevir רֵעֶ֥ה דָוִ֖ד [2] Tip'cha אֶל־אַבְשָׁל֔וֹם [2] Zaqef יְחִ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ [1] Silluq |
16 vai'hi [3] chu·shai haʾar'ki [3] reʿeh da·vid [2] ʾel־ʾav'sha·lom [2] y'chi ham·me·lekh [1] |
|||
17 וַיֹּ֤אמֶר אַבְשָׁלוֹם֙ [3] Pashta אֶל־חוּשַׁ֔י [2] Zaqef אֶת־רֵעֶ֑ךָ [1] Etnachta אֶת־רֵעֶֽךָ׃ [1] Silluq |
17 vay·yo·mer ʾav'sha·lom [3] ʾel־chu·shai [2] ʾet־reʿe·kha [1] ʾet־reʿe·kha [1] |
|||
18 וַיֹּ֣אמֶר חוּשַׁי֮ [3] Zarqa אֶל־אַבְשָׁלֹם֒ [2] Segol וְהָעָ֥ם הַזֶּ֖ה [2] Tip'cha וְכׇל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta וְאִתּ֥וֹ אֵשֵֽׁב׃ [1] Silluq |
18 vay·yo·mer chu·shai [3] ʾel־ʾav'sha·lom [2] v'haʿam haz·zeh [2] v'khol־ʾish yis'raʾel [1] v'ʾi·to ʾe·shev [1] |
|||
19 וְהַשֵּׁנִ֗ית [3] Revi'i לְמִי֙ [3] Pashta אֲנִ֣י אֶעֱבֹ֔ד [2] Zaqef לִפְנֵ֣י בְנ֑וֹ [1] Etnachta לִפְנֵ֣י אָבִ֔יךָ [2] Zaqef אֶהְיֶ֥ה לְפָנֶֽיךָ׃ [1] Silluq פ |
19 v'hash·she·nit [3] l'mi [3] ʾa·ni ʾeʿe·vod [2] lif'nei v'no [1] lif'nei ʾa·vi·kha [2] ʾeh'yeh l'fa·nei·kha [1] ¶ |
|||
20 וַיֹּ֥אמֶר אַבְשָׁל֖וֹם [2] Tip'cha אֶל־אֲחִיתֹ֑פֶל [1] Etnachta עֵצָ֖ה [2] Tip'cha מַֽה־נַּעֲשֶֽׂה׃ [1] Silluq |
20 vay·yo·mer ʾav'sha·lom [2] ʾel־ʾa·chi·to·fel [1] ʿe·tsah [2] mah־nnaʿa·seh [1] |
|||
21 וַיֹּ֤אמֶר אֲחִיתֹ֙פֶל֙ [3 3] Pashta אֶל־אַבְשָׁלֹ֔ם [2] Zaqef אֶל־פִּֽלַגְשֵׁ֣י אָבִ֔יךָ [2] Zaqef לִשְׁמ֣וֹר הַבָּ֑יִת [1] Etnachta כִּֽי־נִבְאַ֣שְׁתָּ אֶת־אָבִ֔יךָ [2] Zaqef יְדֵ֖י [2] Tip'cha כׇּל־אֲשֶׁ֥ר אִתָּֽךְ׃ [1] Silluq |
21 vay·yo·mer ʾa·chi·to·fel [3 3] ʾel־ʾav'sha·lom [2] ʾel־pi·lag'shei ʾa·vi·kha [2] lish'mor ha·ba·yit [1] ki־niv'ʾash'ta ʾet־ʾa·vi·kha [2] y'dei [2] kol־ʾa·sher ʾi·takh [1] |
|||
22 וַיַּטּ֧וּ לְאַבְשָׁל֛וֹם [3] Tevir הָאֹ֖הֶל [2] Tip'cha עַל־הַגָּ֑ג [1] Etnachta אֶל־פִּֽלַגְשֵׁ֣י אָבִ֔יו [2] Zaqef כׇּל־יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
22 vay·yat·tu l'ʾav'sha·lom [3] haʾo·hel [2] ʿal־ha·gag [1] ʾel־pi·lag'shei ʾa·viv [2] kol־yis'raʾel [1] |
|||
23 וַעֲצַ֣ת אֲחִיתֹ֗פֶל [3] Revi'i אֲשֶׁ֤ר יָעַץ֙ [3] Pashta בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם [2] Zaqef בִּדְבַ֣ר הָאֱלֹהִ֑ים [1] Etnachta כׇּל־עֲצַ֣ת אֲחִיתֹ֔פֶל [2] Zaqef גַּ֥ם לְאַבְשָׁלֹֽם׃ [1] Silluq ס |
23 vaʿa·tsat ʾa·chi·to·fel [3] ʾa·sher yaʿats [3] bay·ya·mim ha·hem [2] bid'var haʾe·lo·him [1] kol־ʿa·tsat ʾa·chi·to·fel [2] gam l'ʾav'sha·lom [1] § |
|||
end of 2Samuel 16 |